打印

[原创] 海猫鸣泣之时游戏剧本ep1-ep4(纳米盘)

活该
K1说了不许私自抽取剧本发布的
真没品
请至少尊重下汉化工作者好吧

TOP

当然,你们可以抽取汉化文本,这是你们自己的事,也很简单
可那汉化工作者明令不希望有这种行为发生的如果明知道,出来发布共享是什么下限行为这就大家都心中有数的了,理说不通的也就不说了
你们也没跟整个贴吗。。12L也提过
不清楚海猫是谁汉化的、不知道抽取剧本公布是禁止和其严重性的可以看http://bbs.acgol.cn/viewthread.php?tid=9338&extra=page%3D1
重温剧本这个本身是不难的,个人都可以做到(也有不少人已经把重要部分单独码出来了可以到一些论坛的海猫板块看看或百度的海猫鸣泣之时吧
也可以利用存档虽然也许不大方便,还有抽取其实也是很简单的啊
另外这贴你也可以标明一下,让不知情的群众有个底,其实我也就不会跳出来了
关于人设这个问题嘛,我想玩过游戏的海猫厨大部分都是很清楚,这里不多说可参考上面的链接

至于27L说还有其他人汉化的问题,好吧,看来你是不了解这个文本量和这个游戏的特殊性
还有谁那么蛋疼我实在不清楚,有的话还请明示,据我所知网上流传的文本还有某部分是抽取K1的汉化文本然后(自称)修饰过的文本,好像只到EP2,也跟K1战了许久最后道歉和解了。
最后想说,既然享受了别人的劳动成果,拿出来共享也是想让大家开心得到更多乐趣,而基于这点的劳动者仅仅一点点要求并不过分吧。
也提醒一下发布转载别人的资源的各位也饮水思源想想后果,闹出什么事固然是不大好,这类事发生过不少了吧

我也没别的。。。只是能讲的就尽一分绵力,我也是想同样喜爱这个游戏的玩家得到更多乐趣,同时楼主也不想惹什么麻烦吧。。像飞雪这样的论坛我想还是讲理的,虽然删帖举报本身不是什么难事,不过自觉才是最重要的

PS:码了那么多字,希望有耐性的人看完能理解吧
本帖最近评分记录
  • 魔馍 雪の露 +5 除了“蛋疼”二字自重以外,优秀回复 2009-08-29 15:00

TOP

确实某种程度上原文自然是更加原汁原味的
汉化工作者,说着好听,苦差啊
一分也没收过的更是
同为海猫厨体谅下传教难处,独有文本食之无味,还是汉化文本
嘛,个人建议是把这贴标上重温用也就行了,玩没玩过爱下下。。
其实就那么回事了,不自觉的人仍然会那啥啥
引用EP4名言:没有爱,就看不到
祝大家和魔女玩的开心

[ 本帖最后由 mozhiguodu 于 2009-08-29 05:59 编辑 ]

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-03-29 09:45

Processed in 0.014518 second(s), 7 queries.




`